THE CROSSING
with apologies to Theodore Roethke
I cross the street, and try not to be slow.
I am a chicken with a chicken’s fear.
The farmer ate my mother. Time to go.
We live by running. What is there to know?
They seized my mom and cut her ear to ear.
I cross the street, and try not to be slow.
Of those who guard the henhouse, which are you?
God bless the Ground! I shall run swiftly there.
The farmer ate my mother. Time to go.
We yearn to flee; but who can tell us how?
The lowly worm and I make quite a pair.
I cross the street, and try not to be slow.
Great Nature has another thing to do
To you and me; but slaughter is not fair.
The farmer ate my mother. Time to go.
This running makes me nervous. I should know.
What roasts my skin is always. And is near.
I cross the street, and try not to be slow.
The farmer ate my mother. Time to go.
(originally published in Villanelles — Everyman’s Library Pocket Poets. This poem is meant to stand on its own, but is also a parody of Theodore Roethke’s “The Waking”)